XXXII r
Bruch.
Dweil er sein messer zum benemen scheubt / zuck deines nahende zu deim leib / komm eh dann er / schlahe ihm zum lincken ohre / In des wind ihm zum gesicht.
Wiltu ihn benemen / Mit lerer handt wehr nemen /
Zu wechsel ob du wilt / Die wacht hab hinderm schilt.
Truck ihm sein messer beseits / fare ihm mit deiner leren handt in sein gehültz / reiß undersich / so volgts.
Magst auch durchzucken und durchwechseln / schneiden / Thu als wolltest zu der undern Zinnen / Stich in des uff sein rechte seiten / triff ihn aber nit / sonder schlahe ihn mit dem Entrüsthawe zur lincken obern Zinnen.
Bruch.
Im winden biß bericht / Dein ort trifft / und seinen bricht /
Messer nemen soltu ehren / Mit rissen zu ihm keren.
Stehstu im hangenden ort gegen seiner rechten seitten / unnd er windt sein messer gegen deiner / und will in des durchgehn mit dem ort zu deinem gsicht / In des wind auch gegen seinem messer / und far darmit hoch auff zu seinem gesicht / so trifft dein ort / und seins würdt abgesetzt /
Ein anderer.
In des so er durchzucken will / und mit dem ghültz uffert / far ihm mit hangendem ort zum gesicht / laß ihn nit durchzuckenn / noch von deim messer abkommen.
Bruch widers messer nemen / heyßt frei außgezäumbt
Benimpt er dich uff deinr rechten / und greifft linck außwendigs auff deine rechte hanndt inn das gehültze / unnd will dir das messer nemenn / In des / so er undersich truckt / so fall mitt dei-
ner
|
XXXII v
ner lincken handt unden an das gehültz / reiß mitt beden hendenn undersich / so nimbst ihm das messer wider / und triffst ihn.
Durchgehn.
Durchgeh die Zinnen / Häw / stich / lern finden / Die stuck wolt wol bedencken / Damit die meyster krencken
Haw im Oberhaw von deinr rechten achsel zu seiner lincken seitten / In des aber eh du antriffst / so wind die schneid gegen seinem messer / senck den ort nider / geh zwischen ihm und dir auff seine rechte seitten / schlag ihm zum kopff.
Bogen.
Heb dein messer an deiner lincken seitten / oberhalbe des knie / das das ort gegem man stehe / So er dann von seiner rechten seitten uff dich an dein lincke bindet / so biege mit deinem messer für deinen leib an die lincke seiten / das ort ein wenig gesenckt / der daum unden / die stumpff schneid gegenn dir / In des so sein messer uffs dein gleitzt / so schreit zu seinr lincke seiten / wol aus dem haw / mit eim zwifachen tritt / haw ihm durch sein lincke handt.
Bruch der geraden häw auß dem bogen.
Was vom bogen langk kümpt / Ort schnelle das benimpt Die kurtz schneid lern wencken / Lang zu haupt laß sencken.
So er dann streych mit dem Bogen versetzt / und In des mitt eim Oberhaw gerad nider schlegt / Inn des tritt alwegen beseit aus dem haw / und haw ihm zum kopff / Oder winde dein messer gegem seinen / stich ihm zum gesicht.
Messer nemen.
Mit dem messer nemen / Magstu ihn beschemen.
Mit
|
|
XXXIII r
Geh starck an mit dem Entrüsthaw zu seiner lincken seitten Im anbinden far mit dem ghültz über sein messer / an seinr rechten / Far mit dem creutz innwendig in seinn rechten elnpogen / stoß starck / mit der lincken handt fall ihm an seinen bundt / hinder seiner rechten handt / reiß starck an dich.
Messer nehmen mit lerer lincker handt.
Hawt er zur lincken / bieg dein messer under seines / zu deiner lincken / Spring wol uff dein rechte seit / under sein messer / greiff seinen arm inwendig bei der handt / truck mit dem lincken arme innwendig zwischen seine handt unnd gehültz starck uff dein lincke seitten / so nimpsts ihm.
Bruch des ersten.
So er mit dem gehültz also dein rechte überfellt / In des far ihm auch also über / mit dem creutz in sein elpogengelenck / schiebe von dir / greiff linck an sein ghültz under seinr rechten / reiß starck linck an dich / so kompst ihm vor.
Bruch des anderen.
So er / wie obsteht / deinn arm gefaßt / In des komm deinr rechten handt mit der lincken zuhülff / begreiff damit dein ghültz unden / reiß starck von oben nider.
Ein ander messer nemen.
Steh mit dem lincken fuß für / und halt dein messer uff deim
|
XXXIII v
rechten beyn / Hawt er zu deinr lincken blösse / In des biege auff dein lincke / Spring wol uff ihn / leg dein handt vest an sein rechte / far mit dem ghültz innwendigs übers glenck seinr rechten handt / reiß starck zur rechten.
Bruch.
Hat er dein handt also beschlossen / so sencke dein messer gegen seiner lincken seitten uff das seine / far mit deim lincken arm über bede messer / reiß zur lincken / so nimpst ihms messer.
Fechten im Bucklier oder Rodeln.
Die Erst Regel mit dem Bucklier / auß dem oberhaw.
Wann du den oberhaw treibst zu dem man / so setze deinen knopff innwendig auff deinn schilt zu deinem daumen / und stich ihm vonn unden auff zu seinem gsicht / und wind gegen seinem schwerdt / unn laß überschnappen. Das geht zu beden seitten.
II.
Auß dem Underhaw. Wann er dir oben zu hawt von seiner rechten achseln / so wind gegen ihm auff dein lincke seitten / gegen deinem schilt / so stehstu in zweyen schilten / unnd wind dann auff dein rechte seitten / und greiff ihm nach dem maul / weret er das / und hebt seinn schilt / so nim das linck beyn / Das geht auch zu beiden deitten.
III.
Auß dem Wechselhaw. Streich von der lincken seiten auß dem Bucklier / fast übersich in sein schwerdt / und hawe ihm dann von der lincken seitten zum haupt / und wind bloß / und stoß ihm nach dem maul / hebt er mit dem schilt und schwert / und weret das / haw lang nach seinem rechten beyn / Brauchs zu beden seiten.
IIII.
Auß dem Mittelhaw. Mach die Zwir zu beden seiten / unn
den
|
|
XXXIIII r
den Scheytler mit langer schneid / stich ihm unden zum gmecht.
V.
Auß dem Schilhaw. Thu ob du ihm zu der lincken seitten über seinn schilt wöllest stechen / und far mit deim ort unden durch stich innwendig seins gesichts zum leib / In des wind auff dein lincke seitten / wert ers / so nim sein recht beyn mit langer schneid.
VI.
Nim dein klingen zu deinem Bucklir in dein lincke hanndt / wind gegen ihm / Hawet er oder sticht dir oben zu deinem gsicht / oder unden nach deinem beyn / so laß dein rechte handt vom hefft und versetz ihm das mit schilt und schwert / und greiff mit deiner rechten handt auff sein rechte seitten nach seinem schilt / und faß den schilt wol undersich / und drehe ihn auff dein rechte seitten / so hastu ihm den Schilt genommen.
Fechten im Tolchen od Kaempfftegen / Siben merckliche Regeln.
I
Sticht die einer von oben nider zu dem gsicht oder brust / so verfar mit deinem lincken arm / und greiff mit der lincken hand von innwendig aussen über seinen rechten arm / unnd truck ihn fast in dein lincke seitten / unnd stich ihn dann mit deinem tolchen zu seinem angsicht.
II
Thut er ob er dir zu deim gsicht will stechen / und macht dir einen Fehler / unnd will dich in die seitten stechen / So empfahe du den stich in deinen lincken arm / und wind dan mit deiner lincken
handt, von unden auff über sein rechte handt / und truck fast an deine brust / und stich ihm mit deim tolch zum gesicht.
|
XXXIIII v
III.
Hat er den dolch gefaßt das das die scheibe bei seinem daumen stehet / und sticht dir von oben zu gesicht / so far mit deint linckne hand von unden auff inwendig seins rechten arms / und aussen über seiner rechten handt / und fahe ihm die handt mit dem tolch in dein lincke uchsen / und setz ihm an.
IV.
Hat er sein tolch das die scheibe bei dem daumen stehet / unnd sticht dir zur seitten oder gemacht / so far mit deinr lincken handt von oben nider / und stich mit deinem tolch under sein rechte hand undersich / und mit deiner rechten übersich heb / und truck fast an dein brust / und schwing dich von ihm auff dein rechte seitten.
V.
Hat er den tolch gefaßt das die scheiben an seinem kleynen finger steht / und sticht dir von oben nider / so faß du dein tolch / unnd stich unden auff von deinr lincken seiten / gegen seinem stich / über sein rechte handt / und greiff mit deiner lincken handt under dein rechte in dein klingen und truck dein arm vest zu seinem / und ruck undersich / das ist das verliesen.
VI.
Hat er sein tolch gezogen / und du deinen nit / und sticht dir oben zu / so far mit deinem rechten arm von unden auff / und greiff im mit deiner rechten handt hinder sein rechte / und far mit deiner lincken handt von unden uff sein rechten elnpogen / und nim ihm den arm gar über den lincken arm und wirff ihn.
VII.
Hat er seinen tolch eh gezogen dan du deinen / un sticht dir oben zu / so fah den stich in dein lincken arm / und far von inwendig uß
wen
| | | | |